Свидетельство о разводе - перевод на английский
CERTIFICATE OF DISSOLUTION OF MARRIAGE
Marriage between | Bender |
surname | |
Ostap Ibrahim | |
First name, patronymic | |
Russian citizen, Russian | |
Citizenchip and ethnicity | |
20 November 1896 | |
Date of birth | |
Istambul | |
Place of birth | |
And | Gritsatsueva |
surname | |
Natalia Leonidovna | |
First name, patronymic | |
Russian citizen, Russian | |
Citizenchip and ethnicity | |
14 May 1884 | |
Date of birth | |
Tambov | |
Place of birth | |
Was dissolved on | 05 May 1927 (Fifth of May, One Thousand Nine Hundred Twenty Seven) |
Day, month and year and in words | |
By a virtue of a decision of 05 May 1927 by the magistrate, Judicial devision N2, Stargorodsky District; the Act was registered in the Dissolution of Marriage Record Book on DD MONTH YEAR file № 123 | |
Surnames taken after dissolution of marriage: | |
By her: | Bender |
Place of registration | ZAGS 3, Stargorod |
This certificate is issued to | Bender |
surname | |
Natalia Leonidovna | |
First name, patronymic | |
Date of issue: | 05 May 1927 |
Registrar [Signed] Razvodilova I. E. | |
[Official Seal] E-MT № 357648 |
I, the undersigned, hereby certify that this document is a true and accurate translation of the original document from Russian to English, to the best of my ability and knowledge.
Translated by: Ivan Perevodchikov
Address: 123 Docfish drive, New York, NY 11011
Tel: (212) 555-5555